| 1) |
Highwind‚on deck |
ハイウインド・甲板 |
| 2) |
Northern Cave Crater |
大空洞火口 |
| 3) |
Inside Northern Cave |
大空洞内部 |
| 4) |
Received "Mystile"! |
『ミスティール』を手にいれた! |
| 5) |
Received "Tetra Elemental"! |
『テトラエレメンタル』を手にいれた! |
| 6) |
Received "Save Crystal"! |
『セーブクリスタル』を手にいれた! |
| 7) |
Jump down |
飛び降りる |
| 8) |
Jump across |
飛びうつる |
| 9) |
Climb up |
よじ登る |
| 10) |
Go down |
下におりる |
| 11) |
Push [OK] to jump down. |
【決定ボタン】で飛び降ります |
| 12) |
Push [OK] to climb up. |
【決定ボタン】でよじ登ります |
| 13) |
Welcome! Everyone's waiting for you. |
おつれさまです!皆さんが、中でお待ちです |
| 14) |
Looks like we can only slide down. |
すべり降りるしかなさそうだな |
| 15) |
Alright, let's go! |
よし、行くぞ! |
| 16) |
Let's get ready first |
準備をしてからにしよう |
| 17) |
Looks like we can get back to the Highwind. |
ハイウインドへ戻れそうだな |
| 18) |
Let's go back to the Highwind |
ハイウインドへ戻ろう |
| 19) |
Let's get off again |
もう一度降りてみよう |
| 20) |
Received "Shield" Materia! |
『シールド』のマテリアを手にいれた! |
| 21) |
Received "Counter" Materia! |
『コマンドカウンター』のマテリアを手にいれた! |
| 22) |
Received "W-magic" Materia! |
『Wまほう』のマテリアを手にいれた! |
| 23) |
Received "Imperial Guard"! |
『インペリアルガード』を手にいれた! |
| 24) |
Push [OK] to jump. |
【決定ボタン】でジャンプします |
| 25) |
The road splits into two. We'll split into two groups. |
道が別れているな。ここは二手に別れるか |
| 26) |
Another fork in the road… |
また、別れ道か…… |
| 27) |
Well, which way? |
さてどっちに行こう…… |
| 28) |
Left |
左 |
| 29) |
Right |
右 |
| 30) |
CLOUD, which way you goin'? |
CLOUDおまえは、どっちを選ぶんだ? |
| 31) |
CLOUD, which way should we go? |
CLOUDどっちに行く? |
| 32) |
Which way are we going, CLOUD? |
どっちに行くんだいCLOUD? |
| 33) |
CLOUD, which way are you goin'? |
CLOUD、あんたはどっち行くの? |
| 34) |
What do we do now, CLOUD? |
CLOUDさんどないします? |
| 35) |
What are you going to do, CLOUD? |
どうするんだCLOUD……? |
| 36) |
Which you gonna choose, CLOUD? |
どっちにすんだいCLOUD? |
| 37) |
All right, then I'll go… |
そうか。 それじゃ、オレは…… |
| 38) |
Then, I'm going… |
じゃあ、私は…… |
| 39) |
All right, then I'll go… |
よし、オイラは…… |
| 40) |
I'm going… |
アタシはね~…… |
| 41) |
Then, I'll head… |
ほんなら、ボクは…… |
| 42) |
Then, I will go… |
ならば、私は…… |
| 43) |
All right! I'm headin'… |
よっしゃ! オレ様は…… |
| 44) |
Well… which way should I go…? |
さて……どっちに行こう…… |
| 45) |
Up |
上 |
| 46) |
Down |
下 |
| 47) |
Which way are we headed, CLOUD? |
どっちに行くんだい?CLOUD |
| 48) |
What now, CLOUD? |
どうするCLOUD……? |
| 49) |
Now don't any of you die on me. … |
死ぬなよ、みんな。ヤツの…… |
| 50) |
Gotta get through to Sephiroth! |
セフィロスのもとにたどりつくまで……! |
| 51) |
This will be the end of it! |
これで……これで終わりにするんだ! |
| 52) |
Well…looks like this is our last big job! |
さーて、BARRETさん最後の大仕事だぜ! |
| 53) |
Let's all go back alive, okay? |
生きて帰ろうね……絶対に! |
| 54) |
All life on this Planet, indeed the very life of this Planet, is in our hands… |
この星のあらゆる生命いや、この星すべての命運はオイラたちに、かかってるんだね |
| 55) |
Oh man… "Materia Hunter YUFFIE" sounds like the last chapter of Materia Forever.' |
あ~あ~。『マテリア・ハンター YUFFIE』最終回『マテリアよ永遠に……』ってカンジ |
| 56) |
I'm so happy to have met you all, really! …sniff… |
みなさんに、あえてほんまによかったわ……! |
| 57) |
It's all over now. With this… |
終わるのだな。これで…… |
| 58) |
I'll destroy that Sephiroth before anyone gets to him! |
ひとあしお先に、オレ様がセフィロスのヤロウをぶっちめてやるぜ! |
| 59) |
Ain't no way I'm gonna die until I stick this into that guy. |
こいつを、ヤツにブチこむまで死んでたまるかよ |
| 60) |
After this, we can go home. All of us… |
帰れるよね。私たち…… |
| 61) |
We're not the only ones fighting. |
戦っているのはオイラたちだけじゃない |
| 62) |
The Planet's fighting too! |
この星も戦っているんだ! |
| 63) |
If I knew THIS was gonna happen, I'd have bailed out sooner! |
こんな事なら、も少し早いトコで抜け出しとくんだったな~ |
| 64) |
There's nothing to worry about. We're all in this together! |
コワいことなんかあらへん。みぃ~んな、おるんやから |
| 65) |
Let's go… |
行くぞ…… |
| 66) |
Sephiroth's probably crapping his pants right about now… |
ヘッ!今ごろセフィロスのヤロウビビりまくってんじゃねーか? |
| 67) |
Wait! Sephiroth… |
待っていろ。セフィロス…… |
| 68) |
We'll leave this to BARRET. |
こっちは、BARRETにまかせるか |
| 69) |
We'll leave this to CID. |
こっちは、CIDにまかせるか |
| 70) |
We'll leave this to RED XIII. |
こっちは、RED XIIIにまかせるか |
| 71) |
We'll leave this to CAIT SITH. |
こっちは、CAIT SITHにまかせるか |
| 72) |
We'll leave this to VINCENT. |
こっちは、VINCENTにまかせるか |
| 73) |
We'll leave this to YUFFIE. |
こっちは、YUFFIEにまかせるか |
| 74) |
We'll leave this to TIFA. |
こっちは、TIFAにまかせるか |
| 75) |
We'll try to go down from the other side. |
向こうがわから降りてみるか |
| 76) |
Empty! |
からっぽ! |
| 77) |
Received "Magic Counter" Materia! |
『まほうカウンター』のマテリアを手にいれた! |
| 78) |
Received "MegaAll"! |
『すべてぜんたいか』を手にいれた! |
| 79) |
Hey, were you thinking of leaving me? |
ちょっと、私をおいてくつもり? |
| 80) |
Yo, we're a bit late? |
よう、チト遅れちまったか? |
| 81) |
Don't leave us, CLOUD. |
おいてかないでよ、CLOUD |
| 82) |
I can't let you guys go by yourselves, you'll make me worry. |
おまえたちだけじゃ心配で行かせられねぇな |
| 83) |
I finally got here, so I'm not leaving… |
せっかく、ここまで来たんだから先はこさせないよ |
| 84) |
You sure are hasty. |
せっかちなヤツだ |
| 85) |
You're so cruel, CLOUD. |
はくじょうやなぁ、CLOUDさん |
| 86) |
Where's TIFA? |
TIFAは……? |
| 87) |
Where's BARRET? |
BARRETは……? |
| 88) |
Where's CID? |
CIDは……? |
| 89) |
Where's RED XIII? |
RED XIIIは……? |
| 90) |
Where's CAIT SITH? |
CAIT SITHは……? |
| 91) |
Where's YUFFIE? |
YUFFIEは……? |
| 92) |
Where's VINCENT? |
VINCENTは……? |
| 93) |
Where're TIFA and the others? |
TIFAたちは……? |
| 94) |
Where's BARRET and the others? |
BARRETたちは……? |
| 95) |
Where's CID and the others? |
CIDたちは……? |
| 96) |
Where's RED XIII and the others? |
RED XIIIたちは……? |
| 97) |
Where's CAIT SITH and the others? |
CAIT SITHたちは……? |
| 98) |
Where's YUFFIE and the others? |
YUFFIEたちは……? |
| 99) |
Where's VINCENT and the others? |
VINCENTたちは……? |
| 100) |
Bottom of Northern Cave |
大空洞最下部 |
| 101) |
This is the center of the Planet? |
ここが、星の中心……? |
| 102) |
Sephiroth is beyond here?' |
この先にセフィロスが? |
| 103) |
CLOUD, look. |
あっ、CLOUD、これ |
| 104) |
Received "Hero Drink"! |
『えいゆうのくすり』を手にいれた! |
| 105) |
This is it. |
いよいよね |
| 106) |
Here, CLOUD. |
ほらよ、CLOUD |
| 107) |
Received "Guard Source"! |
『ガードアップ』を手にいれた |
| 108) |
Alright, this's the last dance! |
よし、最後の大暴れだ! |
| 109) |
CLOUD, I found this… |
CLOUD、オイラこんなもの見つけたんだけど |
| 110) |
CLOUD… Seems like you got too much Materia. |
CLOUD……マテリアがいっぱいみたいだよ |
| 111) |
We finally made it here. |
ついにここまで来たね |
| 112) |
Hey, CLOUD, I found this on the way. |
おう、CLOUD。途中でひろったぜ |
| 113) |
Let's just get this over with! |
ウダウダしてねぇでさっさと行こうぜ! |
| 114) |
Hey, CLOUD, I found this. |
ほれ、CLOUDさんこんなん見つけましたわ |
| 115) |
Well, shall we get goin'? |
ほな、チャッチャッといきましょか |
| 116) |
Hold on to this. |
とっておけ |
| 117) |
Received "MegaAll" Materia! |
『すべてぜんたいか』のマテリアを手にいれた! |
| 118) |
No, first organize your Materia. You have too much. |
いや、そのまえにマテリアを整理しろ。持ちすぎだ |
| 119) |
Hmm… Being with you all isn't so bad. |
フッ……おまえたちにつきあうのも悪くはないな |
| 120) |
… Wh…what? |
…………な、なんだよ |
| 121) |
By the way YUFFIE, didn't you find something? |
そういえばYUFFIE何か見つけてなかった? |
| 122) |
Oh yeah, YUFFIE, didn't you find somethin'? |
そういえばよ、YUFFIE。おまえ、何か見つけてなかったか? |
| 123) |
By the way YUFFIE, didn't you find something on the way? |
そういえば、YUFFIEさあ。途中で何かひろってなかった? |
| 124) |
Yeah, YUFFIE, didn't you pick up something on the way? |
そういや、YUFFIEよ。おめぇ何かひろってなかったか? |
| 125) |
By the way, YUFFIE, didn't you pick up something? |
そういや、YUFFIEさんなんかひろとったような… |
| 126) |
YUFFIE, just let CLOUD have it. |
YUFFIE、いいからCLOUDにあずけるのだ |
| 127) |
But I'm the one who found it, so you better give it back to me when you're done with it! |
けど、それアタシが見つけたんだから終わったら返しなよ |
| 128) |
Hey!? But you have lots of Materia! Then you won't need it. |
おっ!?マテリアがいっぱいじゃん!じゃあ、いらないね |
| 129) |
It feels like we made it as far as we can. |
ついに、来るとこまで来たって感じ? |
| 130) |
Let's get going |
そろそろ行こう |
| 131) |
(No, not yet…) |
(まだ、やめておこう…) |
| 132) |
All right, everyone, let's mosey. |
よし、行こうよ、みんな |
| 133) |
Damn! Again! |
カーーッ! またかよっ! |
| 134) |
Stop sayin' it like a wimp! |
やめてくれよその気の抜けた言い方 |
| 135) |
Can't you say "Move out!" or somethin'? |
『行くぜ!!』くらい言えねぇのかよ |
| 136) |
Move out!! |
行くぜ!! |
| 137) |
Look at the number… |
すごい数だ…… |
| 138) |
%#@^! They're comin' out in full force! |
チッ! みなさん総出でおでむかえかよ! |
| 139) |
CLOUD! You go first! |
CLOUD!おめぇは先に行け! |
| 140) |
OK, I'm going alone. |
俺もここで戦う |
| 141) |
Shu'up! It won't do us no good wit' everyone back here! |
バ~カ! こんなところで全員グダグダしててもしょーがねぇだろ |
| 142) |
BARRET's right. |
だな、BARRETの言うことももっともだぜ |
| 143) |
You take two of us with you and go first. The rest'll catch up with ya later. |
CLOUD、おまえさんはあと2人くれぇ連れて先に行ってろ。残ったこっちもスグおいつくからよ! |
| 144) |
Is this like a practice run before the final battle? |
ま、本番前の準備運動ってところかしら? |
| 145) |
Yeah, a major practice run… |
なんやえらい準備運動やなぁ… |
| 146) |
I'm fine with that. (It's probably more fun than meeting Sephiroth down there.) |
へへ、アタシはへっちゃらだよ。(下でセフィロス相手にするより楽かもしれないし) |
| 147) |
Hmm, this might be fun to pass time. |
フッ、ヒマつぶしにはもってこいだな |
| 148) |
They're coming! They're already on the floor next to us! |
来る!もう、となりのフロアまで来てる! |
| 149) |
CLOUD! Hurry up and make up your mind! |
CLOUD!はやく決めろ! |
| 150) |
All of you! |
みんな! |
| 151) |
Later! |
あとでまた! |
| 152) |
Yeah, later. |
ああ、あとでな |
| 153) |
Yup! Later! |
ヘッ! あとでな |
| 154) |
We'll meet up later. |
うん、あとでまた会いましょう |
| 155) |
Inside the Planet |
星の体内 |
| 156) |
Where are we? |
ここは……? |
| 157) |
What's that!? |
なんだ!? |
| 158) |
What? |
なに!? |
| 159) |
What the hell? |
なんだ、なんだ! |
| 160) |
What? |
な、なんや! |
| 161) |
What? What? |
なに! なに! |
| 162) |
What's this? |
これは!? |
| 163) |
Jenova? |
ジェノバ…!? |
| 164) |
It's coming!! |
来る!! |
| 165) |
Li…ght… |
ひ……かり…… |
| 166) |
A light… |
光だ…… |
| 167) |
Is this… |
これが…… |
| 168) |
Is this light…Holy? |
この光が……ホーリー? |
| 169) |
CID!? |
CID!? |
| 170) |
Owww… |
イテテテ…… |
| 171) |
Goddammit… So we're all here? |
なんだコンチクショウ……けっきょく全員集合かよ…… |
| 172) |
What? So everyone's together again? |
なんだオイ……けっきょくみんなそろっちまったのか…… |
| 173) |
Owwww… |
アイタタタ…… |
| 174) |
CLOUD… So are we all together? |
CLOUD……やっぱりいっしょになっちゃったね…… |
| 175) |
…And, where the hell's that? |
……それで、いったいどこにいやがるんだ?あの…… |
| 176) |
Uuuugh!! |
ウグッ……!! |
| 177) |
Sephiroth!! |
……セフィロスッ!! |
| 178) |
Ugh! Is this… Sephiroth's power? |
グッ……!これが……本当のセフィロスの力だってのか!? |
| 179) |
My…my body… I can't control my body… Uuugh!? |
か、体が……言うことをききやがらねえ……ウオッ!? |
| 180) |
Sephi…roth! Not yet… I'm not…Uuuuraagh! |
セフィ……ロス……!まだだ……まだ俺は……ウァァアア! |
| 181) |
My front legs…my hind legs… my tail's about to rip off!! |
前足が……後ろ足が……シッポがちぎれそうだ!! |
| 182) |
This is definitely not good… He's way outta our league… |
アカン……やっぱりケタちがいや…… |
| 183) |
I, I don't know if I can…go on. |
ア、アタシもうダメ……かも…… |
| 184) |
CLOUD… CLOUD… |
CLOUD……CLOUD…… |
| 185) |
Ugh…ugh… |
ウ……ウ…… |
| 186) |
…There… |
……こに……ある…… |
| 187) |
It's…there… |
そこに……あるんだ…… |
| 188) |
…Holy…Holy… is there… |
……ホーリーが……ホーリーがそこにある…… |
| 189) |
Holy Materia is shining… AERIS's prayer is shining! |
ホーリーが輝いてる……AERISのいのりが輝いてる……! |
| 190) |
Holy… AERIS… |
ホーリー……AERIS…… |
| 191) |
It's not over yet… This isn't the end yet!! |
まだ終わりじゃない……終わりじゃないんだ!! |
| 192) |
Uuuuuaaaaagh!! |
ウワアァーッ!! |
| 193) |
Eeeyaaaa!! |
キャアアァーッ!! |
| 194) |
Let's go, everyone! |
いくぞ、みんな……! |
| 195) |
Just a moment! |
もう1度だけ……! |
| 196) |
AERIS's memories… Our memories… |
AERISの想い……俺たちの想い…… |
| 197) |
We came…to tell you…our memories… Come Planet! Show us your answer! |
その想い伝えるために……俺たちは……来た……さあ、星よ! 答えを見せろ! |
| 198) |
And Sephiroth!! To the settling of everything!! |
そしてセフィロス!!すべての決着を!! |
| 199) |
Not only AERIS… |
AERISだけじゃねえ…… |
| 200) |
Holy is the prayer of AVALANCHE… Of Marlene and Dyne… And everyone on the Planet! |
ホーリーはアバランチの……マリンやダインの……この星の人間のいのりだ! |
| 201) |
AERIS is here… everyone is here… CLOUD is here with us! |
AERISがいる……みんながいる……CLOUDがいてくれる! |
| 202) |
There's still a lot for us to do… I'm not giving up!! |
私たちにはまだできることがある……!私、あきらめない!! |
| 203) |
I'm going to see it through to the end. For our future… And that of the Planet… |
オイラはみとどける。みんなのこれから……この星のこれから…… |
| 204) |
I understand now, Grandpa. This is my mission! |
今ならわかるよ、じっちゃん。それがオイラの使命だ! |
| 205) |
I won't let the Lifestream… or the Planet wither away!! |
ライフストリームを……星の命を、かれさせはしない!! |
| 206) |
Hoo-ok! I can't be foolin' around in this hell hole… |
ヘッ……!こんな穴ぐらの底でいつまでもはいつくばってられるかよ…… |
| 207) |
I still have lots of stuff to do with my life! |
オレ様はよ……オレ様にはよ!まだまだ、やりてえことがあるんだよ! |
| 208) |
We noticed a little late the trouble we were getting in… |
まちがいにきづくんがちぃ~と遅かったんかもしれん…… |
| 209) |
But, there's still time… We can still get out of it! Even if we can't get EVERYTHING back to normal! |
それでも、まだ……まだやり直せるはずや!ぜんぶ元にはもどせんかもしれんけどな! |
| 210) |
We should be able to protect what's most important!! |
いちばんだいじなモンを守ることはできるはずや!! |
| 211) |
Maybe…maybe I shouldn't have come… |
や……やっぱりくるんじゃなかったかも…… |
| 212) |
I don't need…Materia……any… |
もう、マテリアなんか……マテリアなんか…… |
| 213) |
Nope, I still want it!! This an' that an' everything…MINE! And I'm never gonna give any up!! |
やっぱり欲しいッ!!アレもコレも、みんなみんなアタシのもの!アンタなんかにやるもんか!! |
| 214) |
I was frozen in time… But now I feel as though my time is finally beginning! |
あの時に凍りついた私の時間が、今ふたたび動きはじめる……! |
| 215) |
Sephiroth, now it's your time to sleep for the ages!! |
セフィロス、今度はおまえが時のはざまで眠りにつく番だ!! |
| 216) |
Urrrrrgh!! |
ウオオォッ!! |
| 217) |
…We're not gonna lose!! |
……負けないっ!! |
| 218) |
…No way we're gonna lose!! |
……負けるもんか!! |
| 219) |
This ain't nothin'!! |
ケッ、へでもねえぜっ!! |
| 220) |
We're not losin'!! |
負けへんでェ!! |
| 221) |
I don't like it!! |
もうイヤ~ッ!! |
| 222) |
…over… |
……終わった…… |
| 223) |
It's all over… |
終わったんだ…… |
| 224) |
…everything… |
……なにもかも…… |
| 225) |
Everyone…everything… |
なにも……かも…… |
| 226) |
all finished… |
終わりをつげ…… |
| 227) |
Now everything |
そしてこの私から |
| 228) |
will begin anew…with me!! |
すべてがはじまる!! |
| 229) |
This is all we could do. |
俺たちにできるのはここまでだな |
| 230) |
Wait! What about Holy? What's gonna happen to the Planet? |
ちょっと待てよ!ホーリーは!?星はどうなる? |
| 231) |
That…I don't know. Isn't the rest up to the Planet? |
それは……わからない。あとは星が決めることだろ? |
| 232) |
…You're right. |
……そうね |
| 233) |
We've done all that we could do. |
私たち、できることはぜんぶやったものね |
| 234) |
All right, everyone. |
さあ、みんな |
| 235) |
We did our best. |
もう、考えてもしようがない |
| 236) |
That's it. |
不安やなんかはここに置きざりにしてさ |
| 237) |
Let's go home proud. |
胸を張って帰ろう |
| 238) |
…I feel it… |
……感じる…… |
| 239) |
What… |
えっ…… |
| 240) |
He is still…here. |
あいつは……まだいる |
| 241) |
Still… |
まだ…… |
| 242) |
He's…laughing… |
わ、笑ってる…… |
| 243) |
……..Lifestream? |
……ライフストリム? |
| 244) |
…. I think I'm beginning to understand. |
….わかったような気がする |
| 245) |
An answer from the planet… the Promised Land… |
星からの容え….約束の地…. |
| 246) |
I think I can meet her … there |
そこで….会えると思うんだ |
| 247) |
Yeah, let's go meet her. |
うん、会いに行こう |
| 248) |
Hey, where is everyone? |
そうだ、みんなは? |
| 249) |
Heeeey! |
おーーーーい! |
| 250) |
I'm glad you're all safe! |
良かった!みんな無事みたい |
| 251) |
They all seem to be safe, too. |
どうやら向こうも無事らしいな |
| 252) |
But… now what're we going to do? |
でもよ、これからどうするんだ? |
| 253) |
Holy should be moving soon, |
もうじきホーリーが動き出すんだろ? |
| 254) |
and that means this place will… |
そうなったら、ここは…… |
| 255) |
Oh, Lady Luck don't fail me now… |
あ~あ、、 運命の女神さんよぉ、、 |
| 256) |
Shit!! |
何とかなんねェのかよ~ |
| 257) |
The flower girl? |
ちくしょー!! |
| 258) |
Wait a damn minute! |
お花のおねえちゃん? |
| 259) |
What's gonna happen to Midgar? |
おいおいおい!ミッドガルどうなるんだ? |
| 260) |
We can't let that happen! |
まずいんじゃねえのか? |
| 261) |
I had everyone take refuge in the slums, |
みんなスラムに非難してもろたんやけど |
| 262) |
but the way things are now… |
このままやったら、もう…… |
| 263) |
It's too late for Holy. |
きっとホーリーが遅すぎたんだ |
| 264) |
Meteor is approaching the Planet. |
メテオが星に近づきすぎてる |
| 265) |
Holy is having the opposite effect. |
これじゃせっかくのホーリーも逆効果だ |
| 266) |
Forget Midgar, we've gotta worry about the Planet, |
ミッドガルどころか星そのものが…… |
| 267) |
What's that!? |
あれは!? |
| 268) |
What the hell IS that…….? |
なんなんだ……? |
| 269) |
…….. Lifestream. |
……ライフストリームだ |
| 270) |
It's coming. |
来る |
| 271) |
Five hundred years later… |
500年後… |